The
more things change,
the more they stay the same
Mahathir wants Malaysians to learn English
so they can compete. Writer Rehman Rashid explains how difficult
it is. New Straits Times
Aug 9, 2002
IT was
October 1985, and this country was having another of its
vintage years.
The Mahathir Administration had entered its fifth year.
The Penang Bridge was newly completed, as was the Putra
World Trade Centre.
The Proton Saga had purred onto Ma-laysian roads. Meanwhile
in the global commodity markets, prices had begun to slide
towards what would be the following year's recession.
All business as unusual for the newly Incorporated Malaysia,
Looking East, Buying British Last and generally working
itself into a lather of new prospects both good and ill.
Then,
out of local academia came this startling assertion: "Only
five to 10 per cent of the population really need to know
English. Politicians, community leaders, government officers
and undergraduates.
"Why should the remaining 90 per cent be made to master
English when it is not necessary?"
From where this writer was sitting at the time (in the leader
writers' room of the NST's old building) that was a red
flag to a bull. I tore into the subject and the issuer of
that statement, a local university professor.
Was
she suggesting, I asked in my column, that our future as
a nation was independent of the world? Did we no longer
need Malaysians who could communicate with other nations
through the media, diplomacy or face-to-face?
If it were true that only five to 10 per cent of the population
needed English, I ventured, it would be the five to 10 per
cent that actually ran the country.
Acknowledging that this elite did indeed include politicians
and government offi-cers, I went further to mention teachers,
businessmen, bankers, doctors, scientists, bureaucrats,
technocrats and, oh yes, journalists.
This
was not about neo-colonialism, nationalism or culture, I
railed. This was about education, "which," I wrote,
"ranks far above all three as a determinant of this
nation's future."
That riled the professor even more, as you might imagine.
She sent me a note saying she'd been misquoted, decrying
my bias and warning of the neglect afflicting the national
language, Malay.
That, of course, was so much more grist for another column.
Malay was suffering from abuse, I observed, and English
from disuse. "Don't simply shoot from the lip and expect
people to roll over and play dead," I wrote.
And
there we left it, as another sprinkling of broken glass
along the rumbustious road of Malaysian life and letters.
The
years passed. Life went on. Issues rose and fell. Elections
came and went. I left the NST to travel the world. More
years passed. I came home and wrote a book. Even more years
passed. I rejoined the NST.
And
here she is again! Nearly 17 years after our briefly spectacular
ding-dong in these pages, the very same academic popped
up again at another university seminar a couple of weeks
ago to condemn the Government's move to promote English
in schools, and to restate her old assertion with
one significant amendment. Now, she says, less than five
per cent of Malaysians need to possess a good command of
English.
She
has also modified her exclusion list. In an interesting
shift of emphasis, the only Malaysians who need to speak
English are no longer "politicians, community leaders,
government servants and undergraduates" but "diplomats,
businessmen and paper presenters." (By which I'm not
sure she means us.)
The Government's current initiative to restore English in
education seems to be generating a rare and paradoxical
unity of parochialists, as Chinese and Indian educationists
join their Malay counterparts in attempting to forestall
this latest effort to give everyone's kids a leg up into
the real world.
But no, it seems there are some who fear that our bases
of identity are so threatened and fragile that educating
people risks cultural collapse.
In a
horrid historical irony, this is pretty much what Frank
Swettenham feared a century ago, when he opposed educating
the Malays. Swettenham did not believe any good would come
of giving the natives ideas above their station, as had
happened to such disastrous effect in India. Far better
to keep them as ignorant, tractable and happy as they were,
with perhaps the rudiments of literacy and numeracy to help
the smarter of them be of some household use.
Who
knows? He might have been right. For better or worse, however,
nobody important at the time agreed with him. The rest is
history.
A history,
incidentally, that led to Independence, social development,
economic dynamism, political stability, geopolitical relevance,
regional leadership and the sort of academic expansion that
has provided long and rewarding careers for some obviously
disadvantaged
people.
This
is the saddest and most pernicious failing of preferential
policies: the cosseting of the limited, ignorant and uncompetitive
as they rise to positions of authority and influence, which
they then use to disengage and alienate those not as limited,
ignorant and uncompetitive as themselves.
The
better part of a generation has passed since the decline
of English usage in this country was first noted with alarm.
Perhaps this academic and those who share her feelings might
be credited with having stymied the effort to arrest that
decline 17 years ago.
Perhaps they deserve some kind of acknowledgement for the
standards of language all languages, for language
is about mind, not tongue being even lower now than
they were then.
Back
then, I closed out my riposte to the professor's ideas by
averring: "What you have said in maintaining that only
five to 10 per cent of this nation needs English is that
90-95 per cent of this nation does not need to be so educated.
You call that progress?"
Seventeen years and eight million more Malaysians later,
the answer stares us in the face. Again.
New Straits Times